指導者の知識を広めるコーナー
アンノウンスカウト物語― 名も知れぬスカウトの善行 ―
1909年の秋のことでした。イギリスの都、ロンドンは、この日も一日じゅう濃い霧につつまれていました。アメリカのイリノイ州シカゴからロンドンにきた出版業のウィリアム・ボイス氏は、市の中心部で、ある事務所をさがしていましたが、道がわからなくて、こまりはてていました。そのとき霧の中からひとりの少年が近づいてきました。「何かお役にたつことがありますか。」と少年はいいました。事務所がわからなくてこまっていることがわかると、少年は先にたって、その事務所までボイス氏を案内しました。
ボイス氏は、アメリカ人の習慣で、少年にチップをあげようと、ポケットに手を入れました。しかしボイス氏がチップを取り出す前に、少年は勢いよく右手を上げて敬礼しました。
「ぼくはボーイスカウトです。きょうも何かよいことをするつもりでいました。お役にたててうれしいと思います。スカウトは、他の人を助けることでお礼はもらいません。」と少年はいいました。少年からボーイスカウトのことを聞いたボイス氏は、用事をすませてから、少年に、ボーイスカウトの本部へ案内してもらいました。ボイス氏が少年の名まえを聞く前に、少年はもう姿を消していました。イギリスの本部で,ボーイスカウトのことをくわしく調べたボイス氏は、アメリカヘ帰って大統領のタフト氏などに話し、やがて、アメリカでボーイスカウト運動が始められたのです。そのときの少年がだれだったのか、その後もだれにも分りませんでした。しかし名前も分らないこの少年の小さな善行が、アメリカのたくさんの少年に、ボーイスカウトを伝えるもとになったのです。
アンノウンソルジャー(無名戦士)物語
太平洋戦争も終わりに近づいた頃、南太平洋の小さな島で起こった実話です。
日本とアメリカの兵隊が大決戦をくり返していた時の話です。一人のアメリカの兵が重症を負って倒れていた時、人の足音に気がついて目を開くとそこに一人の日本兵が剣付鉄砲を持って突っ込んでくるのが見えました。重傷で動けないアメリカ兵は殺されるかと思ったまま目を閉じて気を失ってしまいました。しばらくして気がつくと日本兵はおらず、そばに小さな紙切れがおいてありました。助けられ、たんかで病院に運ばれた時、さっきの紙切れを思い出し「ぺ一パー、ぺ一パー」と言ってドクターに渡しました。そこには「私は君を殺そうとした日本兵だ.君が三指の礼をしているのを見て、私も子どもの頃スカウトだったことを思い出した。ボーイスカウトは兄弟だ、それに戦えなくなった人を殺すことは許されない、傷は応急手当をしておいたよ、グッド・ラック」と書いてありました。この重症のアメリカ兵は無事アメリカヘ帰り、お父さんとアメリカ連盟を訪ねこの話をして献金をして帰ったそうです。三島総長は日本に帰りこの兵士を捜しましたがいまだに見つかっていません。きっと戦死したのでしょう。しかし、この無名戦死の話は長く伝えられアンノウンソルジャーとして神奈川県の「こどもの国」に記念碑が建てられています。
ちかい・おきて・やくそく・きまり。モットー・スローガンの英訳
Promise and Law
Beaver Scouts
Promise
I makes friends with with all.
I defend a regulation of a beaver dam.
Law
Beaver Scouts is enjoys itself cheerful.
Beaver Scouts is takes good care of a thing.
Beaver Scouts is do good-conduct.
Motto Friendly
Cub Scouts
Promise
I promise to behave honestly and steadily, and to follow the Pack Laws
Law
Cub Scouts is obey.
Cub Scouts is look after themselves.
Cub Scouts is work together.
Cub Scouts is help younger ones.
Cub Scouts is do good-conduct.
Motto
Always, Be in High Spirits
Scouts
Promise
On my honour, I promise I will do my best to do my duty to God/Buddha and the country, and to obey the Scout Laws, to help other people at all times, and to keep myself physically strong, mentally awake and morally straight
Law
a Scout is Faithful.
a Scout is Friendly.
a Scout is Courteous.
a Scout is Kind.
a Scout is Cheerful.
a Scout is Frugal.
a Scout is Brave.
a Scout is Thankful.
Motto
Be Prepared!
Slogan
Daily good-conduct
英文表記の変更(平成13年7月9日施行)
◎ボーイスカウト日本連盟
Scout Association of Japan (略称Scouting Japan または略語で SAJ )
◎日本ボーイスカウト兵庫連盟
Hyogo Council, Scout Association of Japan
◎日本ボーイスカウト兵庫連盟尼崎第7団
Amagasaki Group No.7, Amagasaki District, Hyogo Council, Scout Association of Japan
7th Amagasaki Group, Amagasaki District, Hyogo Council, SAJ
◎日本ボーイスカウト兵庫連盟尼崎第7団ビーバー隊
Beaver Scout Colony, 7th Amagasaki Group, Amagasaki District, Hyogo Council, SAJ
◎日本ボーイスカウト兵庫連盟尼崎第7団カブ隊
Cub Scout Pack, 7th Amagasaki Group, Amagasaki District, Hyogo Council, SAJ
◎日本ボーイスカウト兵庫連盟尼崎第7団ボーイ隊
Scout Troop, 7th Amagasaki Group, Amagasaki District, Hyogo Council, SAJ
◎日本ボーイスカウト兵庫連盟尼崎第7団ベンチャー隊
Venture Scout Unit, 7th Amagasaki Group, Amagasaki District, Hyogo Council, SAJ
◎日本ボーイスカウト兵庫連盟尼崎第7団ローバー隊
Rover Scout Crew, 7th Amagasaki Group, Amagasaki District, Hyogo Council, SAJ
B-P 最後のメッセージ
スカウト諸君!
「ピーターパン」の劇を見たことのある人なら、海賊の首領が死ぬ時には、最後の演説をするひまはないにちがいないと思って、あらかじめその演説をするのを、覚えているであろう。
私もそれと同じで、今すぐ死ぬわけではないが、その日は近いと思うので、君たちに別れの言葉をおくりたい。これは、君たちへの私の最後の言葉になるのだから、よくかみしめて、読んでくれたまえ。私は、非常に幸せな生涯を送った。
それだから、君たち一人一人にも、同じように幸福な人生を、
歩んでもらいたいと願っている。神は、私たちを、幸福に暮らし楽しむようにと、このすばらしい世界に送ってくださったのだと、私は信じている。金持ちになっても、社会的に成功 しても、わがままができても、それによって幸福にはなれない。幸福への第一歩は、少年のうちに、健康で強い体を作っておくことである。そうして おけば大人になった時、世の中の役に立つ人になって、人生を楽しむことができる。
自然研究をすると神が君たちのために、この世界を、美しいものやすばらしいものに満ち満ちた、楽しいところにおつくりになったことが、よくわかる。現在与えられているものに満足し、それをできるだけ生かしたまえ。ものごとを悲観的に見ないで、なにごとにも希望を持ってあたりたまえ。しかし、幸福を得るほんとうの道は、ほかの人に幸福を分け与えることにある。この世の中を、君が受け継いだ時より、少しでもよくするように努力し、あとの人に残すことができたなら、死ぬ時が 来ても、とにかく自分は一生を無駄に過さず、最善 をつくしたのだという満足感をもって、幸福に死ぬことができる。幸福に生き幸福に死ぬために、この考えにしたがって、「そなえよつねに」を忘れず、大人になっても、いつもスカウトのちかいとおきてを、堅く守りたまえ。
神よ、それをしようとする君たちを、お守りください。
君たちの友人 ベーデン-パゥエル オブ ギルウェル
原文
" Dear Scouts - if you have ever seen the play "Peter Pan" you will remember how the pirate chief was always making his dying speech because he was afraid that possibly when the time came for him to die he might not have time to get it off his chest. It is much the same with me, and so, although I am not at this moment dying, I shall be doing so one of these days and I want to send you a parting word of good-bye.
Remember, it is the last time you will ever hear from me, so think it over.
I have had a most happy life and I want each one of you to have as happy a life too.
I believe that God put us in this jolly world to be happy and enjoy life. Happiness doesn't come from being rich, nor merely from being successful in your career, nor by self-indulgence. One step towards happiness is to make yourself healthy and strong while you are a boy, so that you can be useful and so you can enjoy life when you are a man.
Nature study will show you how full of beautiful and wonderful things God has made the world for you to enjoy. Be contented with what you have got and make the best of it. Look on the bright side of things instead of the gloomy one.
But the real way to get happiness is by giving out happiness to other people. Try and leave this world a little better than you found it and when your turn comes to die, you can die happy in feeling that at any rate you have not wasted your time but have done your best. "Be Prepared" in this way, to live happy and to die happy- stick to your Scout Promise always when you have ceased to be a boy - and God help you to do it.
Your friend,
★ ホームページへ